когда я очень злая, то чаще всего думаю на русском, разнообразие мата превышает здесь)) ( но только думаю матом) ххаха
а так я думаю и на норвежском и на английском, все зависит от ситуации :)
Если допустим я только что поговорила на английском(а мне это часто удается, так как туристов много , а работаю я в ресторане, да и повара то фин, то итальянец, вобщем без английского никуда), соответственно и думается после этого на английском), конечно им я не в совершенстве обладаю :), а если говорю с нашими, норгами, то и думаю после на норвежском или русском :)
порой языки сливаются в голове и получается мой язык, понятный только мне, и здесь живущим русским:D
а фильмы чаще смотрю на русском, ибо часто смотрю с любимым, либо на английском, либо на японском если аниме :-)